Шесть учителей из Оксфорда провели в Перми серию уроков для школьников в рамках проекта «Пермь - Оксфорд»

17 апреля 2019

В рамках международного проекта «Пермь-Оксфорд: Культура России и Британии в зеркале преподавания иностранного языка и литературы», реализуемого Оксфордским университетом (Великобритания) и Пермским государственным гуманитарно-педагогическим университетом (Россия), Пермь посетили шесть преподавателей из Оксфорда. Двое от Оксфордского университета (University of Oxford, Department of education) и четверо учителей из оксфордских школ. Состав иностранной делегации: Nicole Dingwall , Alice Nicole Tawell, Sarah Blair, Chloe Winter, Katie Greenbank и Catherine Susan Collins.


За время своего визита коллеги из Оксфорда провели в пермских школах ряд интегрированных уроков по литературе на английском языке, посещение открытых уроков коллег из России и проведение мастер-классов по обмену опытом. Всего коллеги из Оксфорда посетили шесть пермских школ: №12, 50, 104, 115, 152, а также лицей №10.

Уроки стали результатом совместной работы учителей школ и студентов факультета иностранных языков ПГГПУ. Под руководством преподавателей кафедры английского языка, филологии и перевода студенты факультета создали целый комплект вспомогательных материалов, провели большую подготовительную работу и ассистировали учителям школ в дни визита.

В рамках программы по обмену опытом коллеги из Оксфорда продемонстрировали методику по использованию приемов драматургии при анализе литературного текста. Данная методика основана на идеях бразильского театрального режиссёра, писателя, театрального педагога и общественного деятеля Аугусту Боала.

  Николь Дингвол (University of Oxford, Department of education), Lead Tutor for English PGCE, куратор иностранной делегации: «В работе по драматизации литературного произведения мы сочетаем приемы письменного и устного анализа. Это облегчает процесс создания театральной постановки, и в результате ученики показывают глубокое понимание литературного произведения. Тогда оно словно оживает, перестает существовать просто на страницах книги, становится живой интерпретацией прочитанного».

Данная методика имеет широкое распространение в английских школах. Среди преимуществ её применения – она дает возможность привлечь к изучению литературного текста и его интерпретации на театральной сцене учеников с низкой мотивацией.

Поскольку в задачи проекта также входят изучение современной русской художественной литературы в переводе на английский язык и интерпретация русской культуры через театральные постановки  в школах Оксфорда, гостям города была предложена насыщенная культурная программа: трамвайная экскурсия по историческим местам и современным районам Перми, экскурсия в этнографический музей в Хохловке, народные игры и забавы, чаепития с блинами, мастер-классы по приготовлению блюд русской национальной кухни.

В завершение оксфордцы приняли участие в работе секций IV Молодёжной научно-практической конференции с международным участием, традиционно организуемой факультетом иностранных языков ПГГПУ, а также обсудили с преподавателями университета дальнейшие сценарии сотрудничества в рамках проекта.


Для справки. О проекте «Пермь – Оксфорд: Культура России и Британии в зеркале преподавания иностранного языка и литературы».

Проект реализуется Оксфордским университетом и ПГГПУ уже почти три года и направлен на выстраивание модели взаимодействия, охватывающей преподавателей вуза, студентов, учителей и школьников обоих городов. От Оксфорда этим процессом руководит Виктория Эллиот (Associate Professor of English and Literacy Education), от ПГГПУ - Григорьева Галина Евгеньевна, доцент кафедры английского языка, филологии и перевода, к.п.н. В рамках сотрудничества проводятся Skype-конференции между учениками школ Перми и Оксфорда, ведется активная переписка между преподавателями вузов двух стран по проработке различных, в том числе новейших, методик преподавания. Традиционным для проекта уже стал Региональный конкурс перевода отрывков из английских литературных произведений на русский язык среди школьников старших классов.

Николь Дингвол: «С самого начала нашей целью было сформировать понимание русской культуры у детей в Англии и, может быть, сломать некоторые стереотипы, изменить их отношение к русской культуре и России вообще. Эта главная и неизменная цель проекта»


Фотоотчет

К списку новостей